Vietnam Single Tim Ban Bon Phuong  


HOME  -  FORUM  -  REGISTER  -  MY ACCOUNT  -  NEW  PHOTOS  -  BROWSE  -  SEARCH  -  POEM  -  ECARD  -  FAQ  -  NCTT  -  CONTACT



Diễn Đàn
 Những chủ đề mới nhất
 Những góp ư mới nhất
 Những chủ đề chưa góp ư

 
NCTT Những chủ đề mới nhất

NCTT Những góp ư mới nhất
NCTT Website


Who is Online
 

 

Forum > Lời hay ư đẹp >> Tục Ngữ

 Bấm vào đây để góp ư kiến

1

 traloi
 member

 ID 11039
 04/02/2006



Tục Ngữ
profile - trang ca nhan  posts - bai da dang  email -goi thu   Thong bao bai viet spam den webmaster  edit -sua doi, thay doi edit -sua doi, thay doi  post reply - goy y kien
Tư tưởng không thông, vác b́nh đông cũng nặng.


Alert webmaster - Báo webmaster bài viết vi phạm nội quy
 

 OT
 guest

 REF: 75902
 04/03/2006

  Thong bao cam nhan spam den webmaster  edit - sua bai, thay doi  edit - sua bai, thay doi post reply - goy y kien, dang bai
Cách đây không lâu, cũng trong tiết mục "Tục Ngữ" cuả "Trả Lời", đă có bạn đề nghị nên giải thích ư nghiă cuả tục ngữ, để dễ hiểu.
Vậy tôi cũng xin lập lại đề nghị cho câu này: "Tư tưởng không thông, vác b́nh đông cũng nặng". (Thế nào là tư thưởng thông? "b́nh đông" nghiă là ǵ? Câu này có phải tục ngữ không? Hay là khẩu hiệu? Cuả ai nói?...)
Trong khi chờ đợi "Trả Lời", xin ké một vài hàng.
Gần đây, có bạn khuyên tôi áp dụng câu tục ngữ "Lời nói chẳng mất tiền mua, lưạ lời mà nói cho vưà ḷng nhau".
Theo tôi, tục ngữ, châm ngôn, danh ngôn, ngôn từ..., đều có hai mặt cuả nó. Ví dụ tin tức từ Việt Nam đang ồn ào về việc Thủ tướng PVK đề nghị "đ́nh chỉ công tác" cuả bộ trưởng ĐĐB, cũng như tin tức trên truyền thông rằng ông giám đốc PMU "biển thủ", "lạm dụng", "tham ô" ǵ đó.
Tôi tự hỏi tại sao người Việt có tính ... nói quanh như vậy?
Tại sao không nói "đuổi việc" ông bộ trưởng? hay "biển thủ công quỹ" là "ăn cắp công quỹ"? hay "tham ô" là "ăn cướp" tiền cuả thiên hạ, cho dân dễ hiểu?
Các bạn nghĩ sao về lề thói này cuả người Việt?
Thân ái,


 

 traloi
 member

 REF: 75910
 04/03/2006

  profile - trang ca nhan  posts - bai da dang  email - goi thu  Thong bao cam nhan spam den webmaster  edit - sua bai, thay doi  edit - sua bai, thay doi post reply - goy y kien, dang bai
Câu đó thật là tục ngữ đó nhưng mà câu này đọc th́ nghe dễ nhưng nghĩa của nó lóng quá traloi cũng không hiểu lắm :(

 

 
 guest

 REF: 76132
 04/04/2006

  Thong bao cam nhan spam den webmaster  edit - sua bai, thay doi  edit - sua bai, thay doi post reply - goy y kien, dang bai
OT, có sao nói vậy, thật là to miệng, đ́nh chỉ công tác nghe chỉ nhưng làm việc.

 
  góp ư kiến

 
   

  Kí hiệu: : trang cá nhân :chủ để đă đăng  : gởi thư  : thay đổi bài  :ư kiến

 
 

 


Nhà | Ghi danh Thành Viên | Thơ | H́nh ảnh | Danh Sách | T́m | Diễn đàn | Liên lạc | Điều lệ | Music | Link | Advertise

Copyright © 2024 Vietnam Single & Tim ban bon phuong All rights reserved.
Hoc Tieng Anh - Submit Website Today - Ecard Thiep - Hot Deal Network